Prevod od "generální štáb" do Srpski

Prevodi:

generalštab

Kako koristiti "generální štáb" u rečenicama:

Ledaže by nějaký blázen veřejně obvinil generální štáb a dotáhl ho k soudu, obviní ho z urážky na cti.
Sve dok neka budala javno ne optuži Generalštab i time sam sebe uvuèe u sudnicu pod opružbom da je klevetao.
To co jsem ti řekl, Jordane, ví jenom generální štáb.
Ово што сам ти рекао, Џордане знају само у генералштабу.
No, tak si ten generální štáb trochu lépe prohlédneme.
Da vidimo malo ovaj vrhovni štab.
Musíte si uvědomit že generální štáb podléhá velkým tlakům... od novinářů a politiků.
Morate da budete svesni da su generali izloženi nepravednom pritisku od strane štampe i politièara.
Je to šílenec, který si myslí, že ví víc než celý generální štáb.
Luðak koji misli da zna više od svih u generalnom stožeru.
Jsou tři ráno a já musím na generální štáb.
U stvari, tri je ujutru, a treba da idem u Vrhovni štab... U tri ujutru?
Na generální štáb NATO ve Versailles.
Do Vrhovnog štaba NATO-a u Versaj.
A co je horší váš generální štáb byl zajat včetně vás, generále.
Što je još gore, Vaš vrhovni štab je sada zarobljen, g.
Když manévry skončily, generální štáb se zúčastnil slavnostního koncertu.
Manevri završeni, Vrhovni štab je prisustvovao koncertu u svoju èast...
Co navrhuje generální štáb, soudruhu Antonove?
Šta Vi predlaže Glavni Štab, Druže Antonov?
Generální štáb, soudruhu Staline, navrhuje čelit očekávanému útoku německých vojsk velmi silnou obranou, vyčerpat nepřítele, a pak ho protiútokem rozdrtit.
Iz Glavnog Štaba, Druže Staljin, predlažemo da se spremimo za napad nemaèkih jedinica Da se pojaèa i podigne odbrana,... Zbriše neprijatelj, i da se snage presele u kontranapad I uništi neprijatelj.
Generální štáb se domnívá, že je čas k zahájení operace "Kutuzov".
Generalni štab je mišljena da postupimo po Kutuzovovom planu.
Nevíte, proč vás generální štáb odvolal?
Imate li ideju zašto vas je vrhovni štab opozvao?
Generální štáb už je teď informován.
Verujem da je vrhovni štab veæ obavešten.
Po dnešku Generální štáb určitě posvětí vaší operaci M-I.
Posle danas, Generalštab više neæe odugovlaèiti Sada æe zasigurno odobriti Vašu operaciju M-I.
Mezitím v našem hlavním městě vydal generální štáb prohlášení, ze kterého cituji.
Za to vreme, u glavnom gradu, vrhovni savet vojske kaže
Chválí německé vojáky a znovu nadává na generální štáb, že ho zradili.
Uzdizao je obične nemačke vojnike i proklinjao Generalštab zbog izdaje.
Napsal jsem guvernérovi i na generální štáb do Washingtonu:
PISAO SAM GUVERNERU ANDREWU I GLAVNOM
Budeme podporovat náš generální štáb když bude trvat na udžení nasí revoluční organizace?
Neka znaju šta mislimo. Podržavamo li Glavni štab kad insistiramo da zadržimo svoju sopstvene, revolucionarne organizacije?
Rozkazy vojenskému personálu musí přicházet z vnitřku vojenské hierarchie. Počínaje prezidentem, přes generální štáb až k vašim přímým velícím důstojníkům.
Zapovjedi koje se odnose na vojno osoblje moraju doæi unutar vojne hijerarhije, poèevši od predsjednika, preko Združenog Stožera, do vaših neposrednih nadreðenih èasnika.
Rozsáhlé letecké útoky jsou minimální reakce, jakou povolí generální štáb.
Ceo spektar vazdušnih napada je minimalni odgovor koji æe Združeni Generalštab prihvatiti
Generální štáb nařídil důkladné prošetření... ze kterého budou vyvozeny pádné důsledky... a ujišťuji vás slečno... že viníci se dočkají exemplárního potrestání.
Generalštab je naredio iscrpno istraživanje koje æe biti sprovedeno do samog kraja. Uveravam vas da æe za odgovorne biti primenjen zakon.
Zpráva se dostala na vrchní velitelství a odtud na generální štáb.
Izveštaj je išao u glavnu komandu i odatle u vrhovnu.
Toto je vaše kancelář, vaše útočiště, váš generální štáb po celou dobu kampaně.
Smatrajte da je ova kancelarija, vaša kancelarija. Vaše utoèište. Vaša ratna soba za poèetak kampanje.
Poskytovali jsme trénink a dopravu, ale generální štáb má na starost zahájení akce.
Mi smo obezbedili trening i transport, ali obaveštajna služba ima komandu od samog poèetka.
Generální štáb ji sem vyslal aby pochytala vůdce povstalců.
Štab ih je poslao da uhapse voðe pobunjenika.
Generální štáb, ve své nezměrné moudrosti, nám nedá leteckou podporu.
Виша команда, у својој мудрости, одбија да на нам да ваздушну подршку.
Nedokážu vysvětlit, co generální štáb přimělo opustit Dannevirke.
Ne znam zašto je general napustio Danevirk bez borbe.
Generální štáb má také obavy, takže povolal všechny zálohy.
Generalštab deli vašu zabrinutost, sva odsustva su obustavljena.
Zvážil generální štáb, že uvědomí ministra?
Je li generalštab to pokušao da objasni ministru?
* Generální štáb ocasu tygra, zvláštní jednotky MI6 *
*GLAVNI ŠTAB TIGROVOG REPA, SPECIJALNIH JEDINICA MI6*
1.3386797904968s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?